"Если бы я встретил Хейердала, я бы зачитал ему отрывок из романа "Исповедь арийца" ростовского врача и литератора Дмитрия Хазизова", – сказал нам доктор физико-математических наук, профессор Петр Липовко.
Такая идея у Петра Османовича появилась после того, как знаменитый норвежский ученый, побывав в России и Азербайджане, сообщил о том, что его интересует происхождение викингов, изученное мало. Тура Хейердала увлекла гипотеза, согласно которой древние азы, населявшие территорию недалеко от Турции, не желая быть втянутыми в разгоревшийся военный конфликт, отправились осваивать другие земли и дошли до самой Скандинавии.
Средства массовой информации преподнесли слова Хейердала как откровение. Тогда-то у профессора Липовко и возникла мысль познакомить норвежца с этим фрагментом: "Слово долговечнее богов. В последнее время меня интересовала арийская лингвистика". Далее Хазизов приводил примеры слов, взятых из разных языков, но имеющих явно один древний корень, и продолжал: "Согласно исследованиям немецкого ученого Макса Фридриха Мюллера наибольшее число арийских слов встречается в лингвистике осетин. Законсервированный в ущельях древней Осетии, арийский язык дошел до наших дней.
По-осетински "кау" означает поселение, таким образом, "Кау-каз" -жилище азов, предков арийцев.
Но тогда почему в скандинавских сагах обоготворенные герои тоже назывались "азами"?
Литовское "витязь" имеет очевидное расшифрование, как "аз" (герой) святого Вита, древнегерманское "кениг", литовское "кунигас", скандинавское и английское "кинг" очень точно соотносится с древнерусским "кон-аз" или сербским "конь-аз" (князь). И есть не что иное, как конник".
Приведя ряд других примеров, этот фрагмент Хазизов заключает так: "Если учесть, что Кавказские горы – одни из самых молодых в Евразии, мы поймем, что после древнейших экологических катаклизмов заселение континента происходило через Кавказ.
Сами того не ведая, мы являемся носителями арийского сознания. И этот факт отражает арийская лингвистика".
Профессор Липовко не сомневается, что мысли ростовчанина Хазизова показались бы Туру Хейердалу весьма привлекательными и он бы по достоинству оценил его труды.
Газета «Наше время» 20 октября 2000 г.